• 打印页面

伦理意见284

Advising and Billing Clients for Temporary Lawyers

澳博app是否必须向委托人披露使用临时澳博app处理委托人事务的情况,取决于工作的性质, the reasonable expectations of the client, 以及聘用澳博app与“临时”澳博app之间关系的性质. 雇佣澳博app一般不需要向委托人透露临时澳博app澳博app澳博app事务所支付的费用, 澳博app可以按双方都同意的合理费率向委托人收取临时澳博app工作的费用. 代理费或与雇佣临时澳博app有关的其他费用,向客户收取的费用不得超过实际支付的金额或特别约定的加价.

适用的规则

  • 规则1.2 (Scope of Representation)
  • 规则1.4(沟通)
  • 规则1.5(费用)
  • 规则7.1 (Communications Concerning a Lawyer’s Services)
  • 规则7.5 (Firm Names and Letterheads)

调查

Ethics opinions from the American 酒吧 Association1 and from various state jurisdictions,2 together with recent articles in legal periodicals,3 表明法律劳动力和法律市场的变化增加了澳博app和客户对“临时”澳博app的需求,以协助短期法律代理. As this phenomenon has become more common, 有必要将传统的伦理考虑应用于一种可能不容易符合传统模式的实践形式. 因为我们认为,澳博app和客户之间在以下伦理问题上存在一些混淆:(1)要求向客户披露使用临时澳博app的情况, (2)向客户收取临时澳博app工作的加价, 我们试图澄清《澳博app》在哥伦比亚特区对这些问题的适用.

讨论

对这一主题的文献回顾表明,澳博app事务所和“临时”澳博app之间存在各种各样的雇佣安排. 在本质上, 临时澳博app是指不是合伙人,受雇于执业澳博app澳博app事务所从事特定项目或事项,或在固定或有限的时间内工作的人. If the relationship is expected to last indefinitely, regardless of whether it actually does, 就业不属于我们在本意见中讨论的范畴. Nor does this category include part-time lawyers, 受雇时间可能少于全职,但专为一家澳博app事务所工作,且受雇期限不确定的. 临时澳博app可以一次为一个澳博app事务所工作,也可以同时为多个澳博app事务所工作. 临时澳博app可以直接聘用,也可以通过职业介绍所有偿聘用, and may be paid directly by the law firm or by the agency.

临时澳博app给客户和雇佣他们的澳博app都带来了好处. 然而,, 临时澳博app也带来了一些复杂的道德问题, including those relating to competence, 独立, 绝对忠诚, conflicts of interest and confidentiality. 如前所述,1988年,美国澳博app协会发表了一份正式意见,88-356(12月11日). 16, 1988), which addressed a number of these issues. Its analysis of the conflicts, 绝对忠诚, 关于临时澳博app的保密问题已经得到了一致的认可并且很有说服力. 在本质上, 临时澳博app与其他澳博app一样,有同样的道德义务,有能力处理所提交的事项, to exercise independent professional judgment, to devote 绝对忠诚 to the client, and to preserve the client’s confidences and secrets. 临时澳博app及其雇佣澳博app均有义务确保符合适当的标准和要求.

然而, 法院或道德委员会在随后的决定中并未统一遵循美国澳博app协会对客户信息披露问题的解决方案. 美国澳博app协会的意见得出的结论是,只有在临时澳博app没有在公司正式澳博app的密切监督下工作时,才必须向客户披露使用临时澳博app的情况. 这一结论被肯塔基州最高法院和伊利诺斯州澳博app协会驳回, 纽约, 和俄亥俄州.4 这些当局得出的结论是,根据这些司法管辖区的道德规则,澳博app应始终向客户披露代表客户使用临时澳博app的建议,并征得客户的同意.

在我看来, 我们解决的问题是,澳博app是否必须向客户披露建议使用临时澳博app处理客户的事务,以及澳博app对临时澳博app的工作和任何相关代理费的计费义务.

我们的纪律规则并没有明确规定与临时澳博app有关的信息披露和计费行为. 而, there are a number of rules that, when considered in concert, 在我们看来, 导致在道德观点之间的中间地带(如伊利诺斯州), (纽约州和俄亥俄州),要求澳博app在任何时候向客户披露澳博app建议使用临时澳博app处理客户的事务,而美国澳博app协会的意见则将披露限制在雇佣澳博app没有密切监督临时澳博app工作的情况下. 在我们看来,规则1.2(a)和1.第4条规定,当代表客户工作的澳博app的临时身份可能对代理客户的某些方面有重大影响时,应向客户披露该身份.

另一方面, 我们的规则并不要求告知客户临时澳博app澳博app澳博app事务所的费用. 澳博app可以对临时澳博app提供的法律服务按澳博app与委托人共同商定的合理费率收费, 提供与聘请临时澳博app有关的任何支出(如代理费), 如果他们要向客户开账单)则按支付金额或商定的加价计费. 

  1. Disclosing the Use of “Temporaries”

There are a number of rules that bear on the issue. 规则1.第4条规定澳博app在任何情况下都必须让委托人合理了解情况,以便委托人就代理事宜作出决定. 类似地,规则1.2(a) provides that “a lawyer . . . 应就实现[代理目标]的方法与客户进行协商.规则7.第5(c)条规定,澳博app不得在澳博app执业组织方面误导委托人.最后,规则1.第5(e)(2)款规定,澳博app与任何外部澳博app分摊委托人的费用, including a temporary lawyer, disclosure to the client is required. 因此, 如果需要进行费用分配(而不是由澳博app事务所向临时雇员支付工资或按时间支付费用), the rule mandates that “the client [be] advised, 以书面形式, 参加代理的澳博app的身份, of the contemplated division of responsibility, 以及事务所外澳博app协会对收取费用的影响.该规定还要求客户同意这种安排. 另请参阅 规则1.5、评论[14].

一起读, 这些规定阐明了澳博app应积极就关键事项向委托人提出建议的要求, including important staffing issues, 并且不得误导委托人关于其执业的协会, 包括他们自己或他们的事务所与事务所以外的澳博app之间的关系,这些澳博app被雇佣来处理某一特定问题. 这些规则确立了客户有合理的权利期望其将被告知对代理而言重要的任何事项.

通常,被指派为客户工作的澳博app的临时身份很可能对代理很重要. 例如, 如果客户的事务预计将持续相当长的一段时间,但临时澳博app的参与将被限制在较短的时间内,因为她的雇佣计划结束, then the client is entitled to know that fact. 客户可能不希望雇用和教育一个澳博app来处理他的案件,因为人们不合理地期望她能够完成与案件有关的责任. 类似的, 如果客户的对手在不相关的事情上聘请了某家澳博app事务所,那么客户很可能希望知道临时澳博app目前是否在该澳博app事务所工作,或者最近是否在该澳博app事务所工作过. 最后, 当客户依赖雇佣澳博app(或澳博app的合伙人和同事或澳博app事务所的声誉)的专业知识和才能时,临时澳博app将承担重要责任,并且不会受到这些澳博app的密切监督, 然后明确聘请澳博app有义务向委托人披露临时澳博app的身份,并获得临时澳博app工作的同意. 事实上, 我们同意美国澳博app协会的意见,即临时澳博app的工作将不受聘用澳博app澳博app事务所的密切监督, 通常应告知委托人临时澳博app拟扮演的角色及其作为临时澳博app的身份. 例外情况包括临时澳博app的工作不需要实质性地行使判决, such as the digesting of deposition transcripts.

另一方面, 在某些情况下,澳博app的临时身份与委托人的利益无关. 例如, 如果聘请临时澳博app就案件中的特定法律主题撰写一份备忘录,而不期望临时澳博app继续参与客户的事务, 那么,如果临时澳博app的雇佣时间与客户预期的任务时间一样长或更长,那么临时澳博app的雇佣是有限的,这是无关紧要的. 

在其他情况下,可能需要将澳博app的临时身份告知委托人. 例如, 客户可能已经声明或表达了一个愿望,即它有一个定期的澳博app骨干,他们将发展专业知识,并可以在一系列预期的事项上工作. 这样的客户不太可能希望雇用和教育一个不太可能为客户的未来事务工作的澳博app. 在这种情况下, 澳博app的临时身份对客户来说是重要的,雇佣澳博app有责任在临时澳博app被委派到项目的一开始就披露.

简而言之, 在我们看来, 我们所引用的规则组合规定,当建议使用临时澳博app就客户的事务执行工作似乎合理地可能对代理产生重大影响或影响客户的合理期望时,澳博app应向客户提出建议并征得客户的同意.5

披露临时澳博app的角色并不一定意味着事务所与临时澳博app之间的财务安排必须披露. That is a wholly separate issue to which we now turn.

  1. Billing Clients for Temporary Lawyers 

对临时澳博app的服务收费提出了一个问题,即这种收费是更类似于要求偿还自付费用,还是更类似于对正式澳博app的时间收费, whose salaries and benefits are not required to be, 而不是一般的, 向客户披露. 如果雇用澳博app支付给临时澳博app的费用被认为是自付费用, 必须向客户披露费用, which could not be marked up without the client’s consent. (看到 Op. No. 185).

其他司法管辖区的所有先例以及我们对D.C. 规则使我们相信,临时澳博app向客户收取的服务费是, like the services of a regular associate, 由澳博app和委托人双方协商决定的事项. We find that fees generated by a temporary lawyer are, for purposes of the disciplinary rules, 相当于澳博app事务所处理客户事务的任何其他澳博app所产生的费用. 相应的, 对向客户收取临时澳博app时间费用的唯一纪律限制是“合理”.” 看到 规则1.5(a).

没有任何法院判决或澳博app协会的意见建议雇用澳博app事务所必须向客户披露其支付给临时澳博app的工资或事务所向客户收取临时澳博app时间的加价. 它是, 当然, 通常情况下,澳博app事务所没有向客户披露合伙人的薪酬安排, 合同的合作伙伴, 的法律顾问, 或者是固定合伙人. 我们在规则中看到,没有理由对支付给临时澳博app的报酬加以区分, unless there is an actual division of fees. As noted, when there is an actual division of fees, 规则1.5(e)需要通知客户并征得客户同意. In the absence of fee splitting, 唯一的要求是事务所对临时澳博app的时间收取的计费费率是合理的,并得到客户的同意. 事实上,临时澳博app与雇佣澳博app事务所对客户支付的临时澳博app服务费有约定的分配, we believe that the requirements of 1.必须满足5(e),包括通知和客户的同意. The payment of a salary to a temporary lawyer, 当然, 就像一个正式员工的工资支付不会被认为是费用的分割.

最后, 除了澳博app事务所因临时澳博app所做的工作而产生的费用之外, 在某些情况下,公司可能会向“职业介绍所”或其他推荐公司付款,以寻找和雇用临时澳博app. As the ABA formal opinion concludes, 这些费用是支出,而不是为客户开账单的工资. 根据规则7.第1条关于澳博app不得就澳博app的服务作出虚假或误导性陈述的要求和规则8.4 prohibiting a lawyer from any misrepresentations, if these disbursements are billed to the client, 他们必须被限制在不超过实际支付金额或任何加价,是特别向客户披露和同意. 另请参阅 Op. No. 185 (1987) (finding that under the Code of Prof. 行为, 关于廉正和诚实的规定要求第三方服务的费用按成本价向客户收费). 支付给代理机构的费用不能以客户向事务所支付的法律服务费用为基础,因为不允许与非澳博app分摊费用. 看到 规则5.4(a).

调查没有. 97-3-15
Adopted: September 15, 1998

 


1. ABA Formal Opinion 88-356 (Dec. 16, 1988).
2. N.J. Sup. Ct. 咨询通讯. 在教授. 道德Op. 632年10月. 12, 1984),奥利弗v. 肯塔基州理事会. 酒吧屁股779 S.W.2122,216 (Ky. 1989); Ill. St. 澳博app事务所屁股咨询处. 在教授. 指挥92-97(一月. 22, 1993); Ohio Bd. of Comm’rs on Grievances and Discipl. Op. No. 90 -(12月23日. 14, 1990): 酒吧 of City of 纽约 Comm. 在教授. 司法操守行动. No. 1988 - 3(3月. 31, 1988), reaff’d, 道德Op. 1989-2(1989年5月10日).
3. 约翰逊,澳博app事务所工资和计费率,法律时报,12月. 16, 1996, at 536; Adelman, 在不同的模式中选择向客户收费的合同澳博app可能是一件棘手的事情, 合法的时间, 6月30日, 1997, at 569; see also Turano and Dolido, 什么时候澳博app事务所是雇主并对其合同澳博app负责, 合法的时间, 7月15日, 1996, at 11.
4. 但是你看,e.g.《澳博app》. 肯塔基州理事会. 酒吧的屁股’, 上注2(“我们不能接受美国澳博app协会的区分,并建议向客户披露公司的意图 . . . 聘请临时澳博app . . . 为了让客户做出明智的决定,是否同意这样的安排.”). 参见Ill. St. 澳博app事务所屁股咨询处. 在教授. 进行运算. 92 - 97(1月. 22, 1993); Ohio Bd. of Comm’rs on Grievances and Discipl. Op. No. 90 -(12月23日. (第14条,1990年)(根据《澳博app下载网》要求披露临时澳博app. 行为); 酒吧 of City of 纽约 Comm. 在教授. 和司法伦理,Op. No. 1988 - 3(3月. 31, 1988), reaff’d, 道德Op. 1989-2(5月10日, 1989年)(“委员会仍然认为,澳博app事务所在所有案件中都负有道德义务 . . . 提前向委托人充分披露临时澳博app的参与情况 . . . and to obtain the client’s consent . . .”); but see N.J. Sup. Ct. 咨询通讯. 在教授. 道德Op. No. 632年10月. 12, 1989)(同意美国澳博app协会的观点,即信息披露取决于监管水平).
5. 因为我们认识到临时非澳博app可能会有不同的考虑, employed to assist a lawyer, 我们的分析和这个意见仅限于临时澳博app.

天际线